[七绝]上皇西巡南京歌十首 本条记录 当前有289个赞 |
[唐朝] 李白 |
胡尘轻拂建章台,圣主西巡蜀道来。 剑壁门高五千尺,石为楼阁九天开。 九天开出一成都,万户千门入画图。 草树云山如锦绣,秦川得及此间无。 华阳春树号新丰,行入新都若旧宫。 柳色未饶秦地绿,花光不减上阳红。 谁道君王行路难,六龙西幸万人欢。 地转锦江成渭水,天回玉垒作长安。 万国同风共一时,锦江何谢曲江池。 石镜更明天上月,后宫亲得照蛾眉。 濯锦清江万里流,云帆龙舸下扬州。 北地虽夸上林苑,南京还有散花楼。 锦水东流绕锦城,星桥北挂象天星。 四海此中朝圣主,峨眉山下列仙庭。 秦开蜀道置金牛,汉水元通星汉流。 天子一行遗圣迹,锦城长作帝王州。 水绿天青不起尘,风光和暖胜三秦。 万国烟花随玉辇,西来添作锦江春。 剑阁重关蜀北门,上皇归马若云屯。 少帝长安开紫极,双悬日月照乾坤。 |
注释与赏析这组诗当作于安史之乱中唐朝收复长安后的至德二载(757年)岁末。天宝十五载(756年)六月,安禄山兵破潼关,唐玄宗西幸,是谓西巡。七月,太子李亨即位于灵武,是为肃宗,尊玄宗为上皇天帝。至德二载(757年)十月,肃宗还长安,遣使迎玄宗。十二月丁未,玄宗还长安;戊午,以蜀都(成都)为南京,凤翔为西京,西京(长安)为中京。此时李白在寻阳被判为长流夜郎徒刑,他忍着悲痛写下这组诗。 剑门,“《旧唐书》:剑州剑门县界大剑山,即梁山也,其北三十里有小剑山。大剑山有阁道三十里《一统志》:大剑山,在保宁府剑州北二十五里,蜀所恃为外门户。其山悄壁中断,两崖相嵌,如门之壁,如剑之植,故又名剑门山。”剑门高耸,崖石嶙啕,“一夫当关,万夫莫开”(李白《蜀道难》),一入剑门安全可保。 《上皇西巡南京歌十首》是唐代诗人李白的组诗作品。历史文化遗存、名胜古迹,隐含了诗人对故乡的殷殷怀念和对唐玄宗的深刻讽刺。 ⑴上皇:指唐玄宗李隆基。南京:指成都。至德二载(757年),以蜀郡(治成都)为南京。 ⑵建章台:汉代长安宫有建章宫,宫中有建章台。此代指唐代宫苑。 ⑶成都:天宝十五载(756年),改蜀郡为成都府。 ⑷秦川:即秦岭以北、渭水流域的关中平原。此指长安一带。 ⑸华阳:蜀国的国号,此指成都。新丰,汉县名。 ⑹上阳:唐宫名,高宗所建,在洛阳。 ⑺六龙:皇帝之车驾龙,马之美称。 ⑻天回:地名。扬雄《蜀记》以杜宇自天而降,号曰“天隳”。及玄宗幸蜀返跸之后,土人呼曰“天回”。玉垒:山名。《杜诗详注》卷十三引《杜臆》:“玉垒山在灌县(今四川都江堰)西,唐贞观间设关于其下,乃吐蕃往来之冲。” ⑼同风:即风俗同一。《汉书·终牟传》:"今天为一,万里同风。" ⑽石镜:成都古迹。《华阳国志·蜀志》载:“武都有一丈夫化为女子,美而艳,蜀王纳为妃;无几物故。蜀王哀念之,乃遣五丁之武都担土为妃做冢,盖地数亩,高七尺,上有石镜。” ⑾龙舸:皇帝的舟船。 ⑿散花楼:一名锦江楼,在成都锦江边。《舆地纪胜》:“散花楼,隋开皇建,乃天女散花之处。” ⒀锦城:成都的别称。 ⒁星桥:即七星桥。《蜀中名胜记》引扬雄《蜀记》云:“星桥上应七星也,李冰所造。” ⒂金牛:即金牛道,是由秦入蜀的要道。《史记》载:“秦欲伐蜀而不知道,乃作五石牛,以金置尾下,言能粪金,以遗蜀。蜀王负力而贪,使五丁开道引之。秦因使张仪、司马错寻路灭蜀。” ⒃星汉:即河汉,银河。 ⒄三秦:项羽灭秦后,将秦地三分,封给雍王章邯、塞王司马欣和翟王董翳,谓之三秦。 ⒅烟花:指春天的景物。玉辇:皇家所乘之车。 ⒆云屯:集聚如云,形容人多。 ⒇双悬日月:谓二日并耀,指唐玄宗和唐肃宗。日月,偏指复词,此单指日。日者君象。 |
白话译文其一 胡兵的战尘使长安的宫殿受到了污染,圣上西巡来到了蜀道。剑门高耸,高达五千余尺,石壁像楼阁一样昂首九天。 其二 锦城成都如九天所开,万户千门像画图一样美丽。其地的草树云山如同锦绣,秦川长安的风光能比得上这里美丽吗? 其三 华阳国的春树绝似新丰,太上星所驾幸的新都如同长安的旧宫。柳色之青绿绝不下于秦地之柳,花光之红艳也不减于上阳之花。 其四 谁说君王行路难呢?皇帝的车驾西幸使得万众欢腾。好像是地将锦江转成了渭水,天将玉垒变回到了长安。 其五 天下一时,万国同风,锦江风光哪一点比不上长安的曲江?蜀国的石镜明宝可比天上之明月,后宫的殡妃亲自前去映照丽影。 其六 濯锦的清江水长流万里,龙舸挂上云帆,向东可以直下扬州。北方的长安虽有上林苑可供夸耀,南京成都也有散花楼可与之媲美。 其七 锦江水东流绕过锦城,江上七桥恰似北天上的北斗七星。天下士庶都云集此地来朝见圣主,峨眉山上有座座仙庭相连。 其八 秦惠王时置金牛以引诱蜀王开蜀道,所经之汉水仿佛与银河相通。天子西巡一道留下了许多圣迹,锦城成都从此可以长为帝王州矣。 其九 蜀中水绿天青,了无纤尘;风光和暖,气候宜人,远胜三秦。一路上烟水春花随伴玉辇,都一起西来为锦江增添春色。 其十 剑阁为蜀地北门的一座重关,上皇的车驾归回长安,随驾的车马如云。少帝在长安大开宫门迎接上皇的归来,二圣如同双日并耀,朗照天地。 |
行者的注解--- |
叫叫未阅 |