[乐府]少年行三首
   本条记录 当前有135个赞
  [唐朝] 李嶷

其一
十八羽林郎,戎衣事汉王。
臂鹰金殿侧,挟弹玉舆旁。
驰道春风起,陪游出建章。

其二
侍猎长杨下,承恩更射飞。
尘生马影灭,箭落雁行稀。
薄暮归随仗,联翩入琐闱。

其三
玉剑膝边横,金杯马上倾。
朝游茂陵道,暮宿凤凰城。
豪吏多猜忌,无劳问姓名。


注释与赏析
羽林:禁卫军名。汉武帝时选陇西、天水、安定、北地、上郡、西河等六郡良家子宿卫建章宫,称建章营骑。后改名羽林骑,取为国羽翼,如林之盛之意.一说象天文羽林星,主车骑。隋以左右屯卫所领兵为羽林。唐置左右羽林军。
臂鹰:架鹰于臂。古时多指外出狩猎或嬉游。元?薛玄曦:“臂鹰过雁碛,老马上龙堆。”
挟xié:夹持;夹在腋下或指间。《诗·小雅·吉日》:“既张我弓,既挟我矢。”《仪礼·乡射礼》:“凡挟矢于二指之间横之。”郑玄注:“二指,谓左右手之第二指。此以食指将指挟之。”
玉舆yú,亦作“玉轝”。玉饰的车。多指帝王之车。
建章:建章宫。汉代长安宫殿名。宫在未央宫西,长安城外。后泛指宫阙。王昌龄《青楼曲》:“楼头小妇鸣筝坐,遥见飞尘入建章。”

侍猎:侍从帝王狩猎。
长杨:长杨宫,故址在今陕西周至县东南。《三辅黄图·秦宫》:"长杨宫在今盩厔县东南三十里,本秦旧宫,至汉修饰之以备行幸。宫中有垂杨数亩,因为宫名;门曰射熊馆。秦汉游猎之所。"
承恩:承蒙皇恩。承蒙恩准。
更:再。再加上。更加。
射飞:箭射飞行之禽鸟。射艺精湛。
尘生:尘烟生成升起。
马影灭:马的影子灭绝消失。
箭落:箭镞落下。
雁行:大雁的行列。
稀:变得稀疏。薄暮:薄薄的暮色。傍晚,太阳将落的时候。
归:回归。返回。
随仗:随从的仪仗。随着仪仗队。
联翩:鸟飞翔时的一种姿态。比喻断续而迅疾。连接不断貌。
琐suǒ闱:雕饰连琐图案的宫门。连环玉琐围住的闱门。亦借指宫廷。琐,玉琐,玉锁。闱,古代宫室的旁侧小门。宫闱,后妃居处。有说'琐帏',绘绣连琐花纹的帏幕。指宫中。

玉剑:饰玉的宝剑。
膝边横:膝盖旁边横放。
金杯:金质的酒杯。
马上:马背之上。
倾:倾倒。喻喝酒。
朝游:早晨游历。
茂陵:汉武帝陵墓名。在今陕西省兴平县东北。
道:道路。大道,官道。
暮宿:暮色时分住宿。
凤凰城:应指今山西大同。大同城也名凤凰城,是北魏拓跋氏入主中原第一都。有说河北沧州盐山。
豪吏:富豪和官吏。依仗权势的官吏。唐杜甫《阻雨不得归瀼西甘林》"邦人不足重,所迫豪吏侵。"
猜忌:猜疑妒忌,指怀疑别人对自己不利而心怀不满。
无劳:不要劳累,无须劳烦。

白话译文
---

行者的注解
---

叫叫未阅