[七绝]十五夜望月/十五夜望月寄杜郎中
   本条记录 当前有89个赞
  [唐朝] 王建

中庭地白树栖鸦,
冷露无声湿桂花。
今夜月明人尽望,
不知秋思落谁家?


注释与赏析
此诗前两句选取月光皎洁、栖鸦不惊、露湿桂花三个典型特征,写出了中秋的独特夜景。后两句没有从正面抒情,而是用委婉的疑问语气,把诗人对月怀念友人的感情表达得更加深沉蕴藉。全诗以写景起,以抒情结,意境幽美,想象丰富,语言形象生动,感情真挚,委婉动人。
此诗是诗人在中秋佳节与朋友相聚时所作。诗题为“十五夜望月寄杜郎中”,可见是寄给友人杜郎中的。诗题下原注:“时会琴客”,说明中秋佳节良友相聚,并非独吟,此诗写成当夜,也可能曾配合琴曲演唱。

十五夜望月寄杜郎中:一作“十五夜望月”。宋本《王建诗集》及《万首唐人绝句》题下自注:“时会琴客。”十五夜,指农历八月十五的晚上,即中秋之夜。杜郎中,名不详。一说,杜郎中指杜元颖,为杜如晦五世孙,唐穆宗时曾任中书舍人、户部侍郎。又,据尹占华考证,杜郎中疑为杜羔。《新唐书·杜羔传》:“羔贞元初及进士第。……未几,授户部郎中。”郎中,官名,帝王侍从官的通称。
郎中:官名。隋唐到清朝,各部皆设郎中,分掌各司事务,在尚书、侍郎之下。
中庭:即庭中,庭院中。
地白:形容月光明亮,满地皆白。
树栖鸦:乌鸦栖息在树上。
冷露:清冷的露珠。
桂花:八月桂花盛开,传说月中又有桂树,此处兼有二义。
尽:都。
秋思:秋天的情思,这里指怀人的思绪。又为琴曲名,蔡邕《青溪五弄》包括《游春》《渌水》《幽居》《坐愁》《秋思》五曲。
落:在,到。一作“在”。

白话译文
月光照射在庭院中,地上好像铺了一层霜雪。萧森的树荫里,鸦鹊的聒噪声逐渐消停下来,它们终于适应了皎月的刺眼惊扰,先后进入了睡乡。夜已深了,秋露打湿庭中桂花。那幽幽的芳香仿佛是思念的一只手把我牵引。明月当空,难道只有我独自在那里凝神注望吗?普天之下,又有谁不在对月感怀,神驰意远呢?只是不知那茫茫的秋思会落在谁的一边。

行者的注解
---

叫叫未阅